Trung Quốc tuyên bố
xuyên tạc rằng, họ hành động trong phạm vi “chủ quyền”, đồng thời đòi hỏi các
nước khác tuân thủ DOC, trong khi TQ liên tiếp vi phạm DOC.
Tân Hoa xã tối ngày 16 tháng 6 đăng bài viết
nhan đề “Bộ Ngoại giao: Nhật Bản điều chỉnh chính sách quân sự, an ninh không
được làm tổn hại đến lợi ích an ninh của Trung Quốc”.
Theo bài viết, ngày 16 tháng 6, Trung Quốc cử
phát ngôn viên ngoại giao của họ là bà Hoa Xuân Oánh để trả lời báo chí, nói ra
nói vào về hoạt động nội bộ bình thường của Nhật Bản, cho rằng, bất cứ sự điều
chỉnh chính sách quân sự, an ninh nào của Nhật Bản đều không được “làm tổn hại
đến chủ quyền và lợi ích an ninh của Trung Quốc”.
Bài báo dẫn “phóng viên” hỏi, theo hãng Kyodo
Nhật Bản, Thủ tướng Nhật Bản Shinzo Abe muốn đẩy nhanh tiến trình sửa đổi Hiến
pháp. Trung Quốc có bình luận gì?
Theo bà Hoa Xuân Oánh, do “nguyên nhân lịch sử”,
phương hướng phát triển của Nhật Bản luôn được “các nước láng giềng châu Á và
cộng đồng quốc tế quan tâm rất cao”. “Gần đây, Nhật Bản liên tiếp tạo ra sự cố,
tạo ra đối lập, căng thẳng, mục đích là để tìm cớ mở đường cho thúc đẩy sửa đổi
Hiến pháp, tăng cường sức mạnh quân sự”.
Theo bà Oánh, Trung Quốc quan tâm đến các cuộc
thảo luận vấn đề liên quan đến quyền tự vệ tập thể ở Nhật Bản, phương hướng
phát triển của Nhật Bản xét đến cùng “do đông đảo nhân dân Nhật Bản lựa chọn”.
“Điều cần phải nhấn mạnh là, bất cứ sự điều
chỉnh chính sách quân sự, an ninh nào của Nhật Bản đều không được làm tổn hại
chủ quyền và lợi ích an ninh của Trung Quốc”.
Bà Oánh ví von, cho rằng, Trung Quốc có một câu
thành ngữ ý nói là một người mất đi một chiếc rìu, nghi ngờ hàng xóm ăn trộm,
nhìn thấy “nhất cử nhất động” của láng giềng thế nào cũng giống như kẻ ăn trộm
rìu. Sau đó có một ngày tìm được rìu, lại nhìn các cử động của anh hàng xóm xem
thế nào thì đều bình thường.
Theo đó, bà Oánh phán rằng, Nhật Bản cũng đã mất
đi thứ tương tự, đó chính là “nhận thức đúng đắn” về lịch sử của mình, “nhận
thức đúng đắn về sự phát triển của láng giềng, nắm bắt đúng đắn về trào lưu
thời đại”. “Hy vọng Nhật Bản có thể nhanh chóng tìm lại những thứ này, dùng
thái độ bình thường và đúng đắn để nhìn nhận và phát triển quan hệ với láng
giềng”.
Về việc Nhật Bản triển khai tên lửa đất đối hạm
ở đảo Miyako, tỉnh Okinawa và có kế hoạch triển khai tập trung tên lửa đất đối
hạm ở tỉnh Kumamoto vào năm 2016, bà Oánh cho rằng: “Các động thái quân sự, an
ninh của Nhật Bản sẽ gây ảnh hưởng phức tạp đối với môi trường an ninh khu vực.
Nhật Bản cần đưa ra giải thích có trách nhiệm về
ý đồ thực sự của họ. Trung Quốc kiên trì phương châm ngoại giao láng giềng
hữu nghị và chính sách quốc phòng
mang tính phòng ngự, đồng thời sẽ kiên quyết ứng phó hiệu quả với sự thay đổi
của tình hình an ninh, kiên định bảo vệ chủ quyền lãnh thổ”.
Về việc Bộ trưởng Ngoại giao Philippines sẽ
thông qua ASEAN kêu gọi, trong thời gian ASEAN và Trung Quốc tham vấn “Bộ quy
tắc ứng xử ở Biển Đông”, tạm dừng tất cả các hoạt động lấn biển ở Biển Đông.
Đối với vấn đề này, bà Hoa Xuân Oánh lại tái
khẳng định lập trường ngang ngược cho rằng: “Trung Quốc có chủ quyền không thể
tranh cãi đối với quần đảo Nam Sa ( tức là quần đảo Trường Sa thuộc chủ quyền
của Việt Nam) và vùng biển xung quanh. Hoạt động của Trung Quốc ở các đảo, đá ở
quần đảo Trường Sa hoàn toàn là việc trong phạm vi chủ quyền của Trung Quốc”.
Bà Oánh bịa đặt: “Bắt đàu từ thập niên 1970,
Philippines đã vi phạm Hiến chương Liên hợp quốc và các nguyên tắc của luật
pháp quốc tế, dùng vũ lực xâm chiếm phi pháp một số đảo, đá thuộc quần đảo
Trường Sa của Trung Quốc, trong đó có đảo Thị Tứ. Chúng tôi yêu cầu Philippines
rút toàn bộ phương tiện và nhân viên khỏi các đảo, đá ở Trường Sa của Trung
Quốc đã chiếm phi pháp”.
Bà Oánh trịch thượng tuyên bố rồi lừa gạt:
“Tháng 12 năm 2014, Bộ Quốc phòng Philippines tuyên bố sẽ đầu tư rất nhiều tiền
nâng cấp đường băng sân bay và công trình hải quân ở đảo Thị Tứ. Tháng 1 năm
2014, quan chức quân đội Philippines lại tuyên bố có kế hoạch xây dựng đảo
Kalayaan thành sân bay cấp thế giới. Philippines một mặt có ý định thực hiện
các hành động khiêu khích, mặt khác lại nói ra nói vào hành vi chính đáng trong
phạm vi chủ quyền của Trung Quốc, hoàn toàn là vô lý. Chúng tôi yêu cầu Philippines
sửa cách làm sai lầm, nghiêm túc tuân thủ Tuyên bố về hành vi ứng xử của các
bên ở Biển Đông (DOC), không được có các hành vi khiêu khích làm mở rộng và
phức tạp tình hình”.
Bà Oánh tiếp tục xuyên tạc cho rằng: “Vấn đề có
liên quan đến tranh chấp đảo đá ở quần đảo Trường Sa không phải là vấn đề giữa
Trung Quốc và ASEAN. Trung và các nước ASEAN có đồng thuận về tuân thủ toàn
diện và có hiệu quả DOC và bàn bạc xây dựng Bộ quy tắc ứng xử ở Biển Đông (COC)
trong khuôn khổ này. Chúng tôi hy vọng cùng các nước có liên quan nỗ lực,
nghiêm túc tuân thủ DOC, cùng bảo vệ hòa bình và ổn định của Biển Đông”.
Được biết, gần đây, Nhật Bản đã tích cực thúc
đẩy tiến trình dỡ bỏ lệnh cấm thực hiện quyền tự vệ tập thể, nhất là ở trong
nội bộ liên minh cầm quyền giữa đảng Tự do Dân chủ và đảng New Komeito.
Việc thực hiện quyền tự vệ tập thể của Nhật Bản
cũng được Mỹ công khai ủng hộ. Gần đây, Nhật Bản cũng đã thể hiện thái độ tích
cực phát huy vai trò ảnh hưởng ở khu vực và trên thế giới, trong đó họ đang
tích cực can dự vào vấn đề Biển Đông nhằm bảo đảm hòa bình, an ninh, ổn định và
an toàn hàng hàng hải, tự do bay ở khu vực.
Tại Đối thoại Shangri-La, Thủ tướng Nhật Bản
Shinzo Abe tuyên bố sẽ hỗ trợ tối đa cho Việt Nam trên Biển Đông. Thứ trưởng
Quốc phòng Việt Nam Nguyễn Chí Vịnh đã xác nhận, Nhật Bản sẽ cung cấp tàu tuần
tra cho Việt Nam vào đầu năm 2015. Ngoại trưởng Nhật Bản Fumio Kishida có kế
hoạch thăm Việt Nam vào đầu tháng 7 năm 2014 để thảo luận về tình hình Biển
Đông.
Đối với các động thái của Nhật Bản, Trung Quốc
luôn tìm cách ngăn chặn, chủ yếu thông qua tuyên truyền về “mối đe dọa chủ
nghĩa quân phiệt” Nhật Bản, nhấn mạnh Nhật Bản đã từng xâm lược các nước châu Á
nên đòi các nước phải cảnh giác với Nhật Bản.
Nhưng thời thế đã khác, Trung Quốc không thể
“dạy” ai được, bởi chính họ đang tìm cách độc chiếm Biển Đông, đang hạ đặt giàn
khoan 981 trái phép ở vùng biển chủ quyền của Việt Nam, đi kèm là tàu chiến,
máy bay quân sự, hải cảnh… Đây là điều không thể chấp nhận được.
Con đường “phát triển hòa bình”, “trỗi dậy hòa
bình” của Trung Quốc là như vậy đấy. Có lẽ Trung Quốc muốn “không đánh mà
thắng”, muốn tạo ra những cuộc va chạm, xung đột nhỏ để đạt mục đích, trong khi
vẫn làm cho nước họ không phải sa vào một cuộc chiến sống còn. Đây là điều hết
sức cảnh giác, đề phòng.
Còn trong vấn đề Biển Đông, Trung Quốc tiếp tục
ngang ngược đòi hỏi chủ quyền đối với quần đảo Trường Sa của Việt Nam, cho
rằng, nếu họ có làm gì ở quần đảo này thì đều thuộc phạm vi “chủ quyền” của họ.
Đây là điều không thể chấp nhận được.
Trung Quốc yêu cầu các nước khác tuân thủ DOC,
nhưng chính Trung Quốc đã liên tiếp có nhiều hành động vi phạm DOC, như dùng
thực lực làm thay đổi hiện trạng ở bãi cạn Scarborough, đoạt lấy từ tay
Philippines, lập ra cái gọi là “thành phố Tam Sa”, cắt cáp tàu khảo sát, thăm
dò dầu khí của Việt Nam, cho hải quân liên tục tập trận răn đe vũ lực, cho giàn
khoan 981 cùng nhiều tàu chiến, máy bay quân sự, hải cảnh… xâm lược vùng biển
chủ quyền của Việt Nam…
Trung Quốc không thể biện minh cho các hành động
mang tính xâm lược của mình. Chính Trung Quốc mới là người tìm cách làm chậm
tiến trình xây dựng COC, để tận dụng thời gian tiếp tục sử dụng vũ lực, thực
lực làm thay đổi hiện trạng ở Biển Đông có lợi cho họ, mục tiêu là kiểm soát
hoàn toàn “đường lưỡi bò”, độc chiếm Biển Đông.
Chủ quyền biển đảo (tổng hợp)
Theo: giaoduc
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét